mirror of
https://github.com/Poltern/lfs-ru.git
synced 2024-10-18 11:50:21 +03:00
Translated pages with grub until libelf inclusively
This commit is contained in:
parent
e6c64e43c2
commit
4d7ee9e57a
@ -45,10 +45,29 @@
|
||||
Если ваша система поддерживает UEFI и вы хотите загрузить LFS с UEFI, вы
|
||||
можете пропустить установку этого пакета в LFS и установить GRUB с поддержкой
|
||||
UEFI (и его зависимости), следуя инструкции
|
||||
<ulink url="&blfs-book;postlfs/grub-efi.html">из BLFS</ulink> в конце этой главы.
|
||||
<ulink url="&blfs-book;postlfs/grub-efi.html">из BLFS</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
<para>Сбросьте переменные окружения, которые могут повлиять на сборку:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap='pre'>unset {C,CPP,CXX,LD}FLAGS</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Не пытайтесь <quote>настраивать</quote> этот пакет с помощью пользовательских
|
||||
флагов компиляции. Этот пакет является загрузчиком. Низкоуровневые операции в исходном
|
||||
коде могут быть нарушены из-за агрессивной оптимизации.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Устранена проблема, приводившая к сбою <command>grub-install</command>, когда раздел
|
||||
<filename class='directory'>/boot</filename> (или корневой раздел, если
|
||||
<filename class='directory'>/boot</filename> не является отдельным разделом) создается
|
||||
e2fsprogs-1.47.0 или более поздней версии:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap='pre'>patch -Np1 -i ../grub-&grub-version;-upstream_fixes-1.patch</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Подготовьте GRUB к компиляции:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr \
|
||||
@ -70,8 +89,8 @@
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><parameter>--disable-efiemu</parameter></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Этот параметр уменьшает объем системы, отключает возможности и
|
||||
программы тестирования, которые не нужны для LFS.</para>
|
||||
<para>Этот параметр запрещает установку компонента, отключает функции и
|
||||
некоторые программы тестирования, которые не нужны для LFS.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
@ -90,7 +109,7 @@
|
||||
<screen><userinput remap="install">make install
|
||||
mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Использование GRUB для обеспечения возможности загрузки вашей системы LFS будет обсуждаться в
|
||||
<para>Создание загружаемой системы LFS с помощью GRUB будет обсуждаться в
|
||||
<xref linkend="ch-bootable-grub"/>.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
@ -111,7 +130,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
grub-mkpasswd-pbkdf2, grub-mkrelpath, grub-mkrescue, grub-mkstandalone,
|
||||
grub-ofpathname, grub-probe, grub-reboot, grub-render-label,
|
||||
grub-script-check,
|
||||
grub-set-default, grub-sparc64-setup, и grub-syslinux2cfg</seg>
|
||||
grub-set-default, grub-sparc64-setup и grub-syslinux2cfg</seg>
|
||||
|
||||
<seg>/usr/lib/grub, /etc/grub.d, /usr/share/grub и /boot/grub (при первом запуске grub-install)</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
@ -125,7 +144,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-bios-setup">
|
||||
<term><command>grub-bios-setup</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Вспомогательная программа для grub-install</para>
|
||||
<para>Вспомогательная программа для <command>grub-install</command></para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-bios-setup">
|
||||
<primary sortas="b-grub-bios-setup">grub-bios-setup</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -135,7 +154,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-editenv">
|
||||
<term><command>grub-editenv</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Инструмент для редактирования блока среды окружения (environment block)</para>
|
||||
<para>Инструмент для редактирования блока окружения (environment block)</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-editenv">
|
||||
<primary sortas="b-grub-editenv">grub-editenv</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -145,7 +164,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-file">
|
||||
<term><command>grub-file</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Проверяет, относится ли ФАЙЛ к указанному типу.</para>
|
||||
<para>Проверяет, относится ли данный файл к указанному типу</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-file">
|
||||
<primary sortas="b-grub-file">grub-file</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -165,7 +184,8 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-glue-efi">
|
||||
<term><command>grub-glue-efi</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Объединяет 32-битный и 64-битный бинарники в универсальный в формате Apple</para>
|
||||
<para>Объединяет 32-разрядные и 64-разрядные бинарные файлы в один файл (для
|
||||
компьютеров Apple)</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-glue-efi">
|
||||
<primary sortas="b-grub-glue-efi">grub-glue-efi</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -175,7 +195,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-install">
|
||||
<term><command>grub-install</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Устанавливает GRUB на устройство</para>
|
||||
<para>Устанавливает GRUB на ваш диск</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-install">
|
||||
<primary sortas="b-grub-install">grub-install</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -195,7 +215,9 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-macbless">
|
||||
<term><command>grub-macbless</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Загрузка в стиле Mac с HFS или HFS+</para>
|
||||
<para>Это аналог bless в стиле Mac для файловых систем HFS или HFS+ (команда
|
||||
<command>bless</command> характерна для компьютеров Apple; она делает устройство
|
||||
загрузочным)</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-macbless">
|
||||
<primary sortas="b-grub-macbless">grub-macbless</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -216,7 +238,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-mkconfig">
|
||||
<term><command>grub-mkconfig</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Генерирует файл настройки grub</para>
|
||||
<para>Генерирует файл <filename>grub.cfg</filename></para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkconfig">
|
||||
<primary sortas="b-grub-mkconfig">grub-mkconfig</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -276,7 +298,8 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-mkrescue">
|
||||
<term><command>grub-mkrescue</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Создает загрузочный образ GRUB для USB-накопителя или CDROM/DVD</para>
|
||||
<para>Создает загрузочный образ GRUB, подходящий для дискеты, CDROM/DVD или
|
||||
USB-накопителя</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-mkrescue">
|
||||
<primary sortas="b-grub-mkrescue">grub-mkrescue</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -306,7 +329,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-probe">
|
||||
<term><command>grub-probe</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Собирает информацию об устройстве для заданного пути или устройства</para>
|
||||
<para>Проверяет информацию об устройстве для заданного пути или устройства</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-probe">
|
||||
<primary sortas="b-grub-probe">grub-probe</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -326,7 +349,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-render-label">
|
||||
<term><command>grub-render-label</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Создает Apple .disk_label для Apple Macs</para>
|
||||
<para>Отображает .disk_label для компьютеров Apple Mac</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-render-label">
|
||||
<primary sortas="b-grub-render-label">grub-render-label</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -336,7 +359,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-script-check">
|
||||
<term><command>grub-script-check</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Проверяет файл сценария настройки GRUB на синтаксические ошибки</para>
|
||||
<para>Проверяет скрипт настройки GRUB на наличие синтаксических ошибок</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-script-check">
|
||||
<primary sortas="b-grub-script-check">grub-script-check</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -366,7 +389,7 @@ mv -v /etc/bash_completion.d/grub /usr/share/bash-completion/completions</userin
|
||||
<varlistentry id="grub-syslinux2cfg">
|
||||
<term><command>grub-syslinux2cfg</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Преобразует конфигурационный файл syslinux в формат grub.cfg</para>
|
||||
<para>Преобразует файл конфигурации syslinux в формат grub.cfg</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-grub grub-syslinux2cfg">
|
||||
<primary sortas="b-grub-syslinux2cfg">grub-syslinux2cfg</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>gunzip, gzexe, gzip, uncompress (жесткая ссылка на gunzip), zcat, zcmp,
|
||||
zdiff, zegrep, zfgrep, zforce, zgrep, zless, zmore, и znew</seg>
|
||||
zdiff, zegrep, zfgrep, zforce, zgrep, zless, zmore и znew</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
</segmentedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -127,7 +127,7 @@
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>dnsdomainname, ftp, ifconfig, hostname, ping, ping6,
|
||||
talk, telnet, tftp, и traceroute</seg>
|
||||
talk, telnet, tftp и traceroute</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
</segmentedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ install -v -Dm644 doc/I18N-HOWTO /usr/share/doc/intltool-&intltool-version;/I18N
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>intltool-extract, intltool-merge, intltool-prepare,
|
||||
intltool-update, и intltoolize</seg>
|
||||
intltool-update и intltoolize</seg>
|
||||
<seg>/usr/share/doc/intltool-&intltool-version; и
|
||||
/usr/share/intltool</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
|
@ -20,17 +20,25 @@
|
||||
того, для чего используется каждый пакет и зачем он вам (или системе) может понадобиться.</para>
|
||||
|
||||
<para>Мы не рекомендуем использовать оптимизации. С ними программа может работать
|
||||
немного быстрее, но также они могут вызвать трудности компиляции и проблемы при
|
||||
немного быстрее, но также они могут вызвать сложности при компиляции и проблемы при
|
||||
запуске программы. Если пакет не компилируется при использовании оптимизации, попробуйте
|
||||
скомпилировать его без оптимизации и посмотрите, решает ли это проблему. Даже если пакет
|
||||
компилируется при использовании оптимизации, существует риск, что он может быть скомпилирован
|
||||
неправильно из-за сложных взаимодействий между кодом и инструментами сборки. Также обратите
|
||||
внимание, что параметры <option>-march</option> и <option>-mtune</option>, не тестировались
|
||||
со значениями отличными от указанных в книге. Это может вызвать проблемы с пакетами тулчейна
|
||||
(Binutils, GCC и Glibc). Небольшие потенциальные плюсы, достигаемые за счет оптимизации,
|
||||
часто перевешиваются рисками. Тем кто собирает LFS впервые рекомендуется делать это
|
||||
без пользовательских оптимизаций. Полученная система будет работать очень быстро и в то
|
||||
же время стабильно.</para>
|
||||
со значениями отличными от указанных в книге. Это может вызвать проблемы с пакетами набора
|
||||
инструментов (Binutils, GCC и Glibc). Небольшие потенциальные плюсы, достигаемые за счет
|
||||
оптимизации, часто перевешиваются рисками. Тем кто собирает LFS впервые рекомендуется делать
|
||||
это без пользовательских оптимизаций.</para>
|
||||
|
||||
<para>С другой стороны, мы сохраняем оптимизацию включенной в конфигурации пакетов по
|
||||
умолчанию. Кроме того, иногда мы явно включаем оптимизированную конфигурацию,
|
||||
предоставляемую пакетом, но не включенную по умолчанию. Сопровождающие пакета уже
|
||||
протестировали эти конфигурации и считают их безопасными, поэтому маловероятно, что
|
||||
они сломают сборку. Как правило, конфигурация по умолчанию уже включает параметры
|
||||
<option>-O2</option> или <option>-O3</option>, поэтому результирующая система по-прежнему
|
||||
будет работать очень быстро без какой-либо пользовательской оптимизации и в то же время
|
||||
будет стабильной.</para>
|
||||
|
||||
<para>Перед инструкцией по установке на каждой странице представлена информация о пакете,
|
||||
включая краткое описание того, что он содержит, примерное время, необходимое для сборки,
|
||||
@ -38,29 +46,30 @@
|
||||
список программ и библиотек (вместе с кратким описанием), которые устанавливает пакет.</para>
|
||||
|
||||
<note><para>Для всех пакетов в <xref linkend="chapter-building-system"/> значения SBU
|
||||
и требуемое дисковое пространство указано с учетом тестов. Значения SBU были получены
|
||||
при компиляции с использованием одного ядра ЦП (-j1).</para></note>
|
||||
и требуемое дисковое пространство указано с учетом тестов. Значения SBU были рассчитаны
|
||||
с использованием четырех ядер ЦП (-j4) для всех операций, если не указано иное.</para></note>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>О библиотеках</title>
|
||||
|
||||
<para>Как правило, редакторы LFS не рекомендуют собирать и устанавливать статические
|
||||
библиотеки. Первоначальная цель большинства статических библиотек устарела в современной
|
||||
системе Linux. Кроме того, линковка статической библиотеки с программой может быть
|
||||
вредна. Если для устранения проблемы безопасности требуется обновление библиотеки, все
|
||||
программы, использующие статическую библиотеку, необходимо будет повторно перелинковать
|
||||
с новой библиотекой. Поскольку использование статических библиотек не всегда очевидно,
|
||||
соответствующие программы (и процедуры, необходимые для линковки) могут даже не знать об
|
||||
обновлении.</para>
|
||||
библиотеки. Большинство статических библиотек устарели в современной системе Linux.
|
||||
Кроме того, линковка статической библиотеки с программой может быть вредна. Если для
|
||||
устранения проблемы безопасности требуется обновление библиотеки, все программы,
|
||||
использующие статическую библиотеку, необходимо будет повторно перелинковать с новой
|
||||
библиотекой. Поскольку использование статических библиотек не всегда очевидно,
|
||||
соответствующие программы (и процедуры, необходимые для линковки) могут быть даже
|
||||
неизвестны.</para>
|
||||
|
||||
<para>В инструкциях этой главы мы удаляем или отключаем установку большинства
|
||||
статических библиотек. Обычно это делается путем передачи параметра
|
||||
<option>--disable-static</option> при выполнении <command>configure</command>.
|
||||
Иногда необходимо использовать альтернативные методы. В некоторых случаях,
|
||||
в частности в пакетах glibc и gcc, использование статических библиотек остается
|
||||
важным для общего процесса сборки пакетов.</para>
|
||||
в частности в пакетах Glibc и GCC, использование статических библиотек остается
|
||||
важным элементом процесса сборки пакетов.</para>
|
||||
|
||||
<para>Более подробное обсуждение библиотек см. по ссылке <ulink url="&blfs-book;introduction/libraries.html">
|
||||
<para>Более подробное обсуждение библиотек смотрите
|
||||
<ulink url="&blfs-book;introduction/libraries.html">
|
||||
Библиотеки: статические или общие?</ulink> в книге BLFS.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -41,12 +41,11 @@
|
||||
<title>Установка пакета IPRoute2</title>
|
||||
|
||||
<para>Программа <command>arpd</command>, входящая в этот пакет, не будет собрана,
|
||||
поскольку зависит от базы данных Berkeley DB, которая не установлена в LFS. Однако
|
||||
каталог для <command>arpd</command> и справочная страница все равно будут
|
||||
установлены. Предотвратить это можно, выполнив приведенные ниже команды.
|
||||
Если наличие <command>arpd</command> важно, инструкции по компиляции
|
||||
Berkeley DB можно найти в книге BLFS по адресу <ulink url="&blfs-book;server/db.html"/>.
|
||||
</para>
|
||||
поскольку зависит от Berkeley DB, которая не установлена в LFS. Однако каталог и
|
||||
справочная страница для <command>arpd</command> все равно будут установлены.
|
||||
Предотвратить это можно, выполнив приведенные ниже команды. (Если вам нужна
|
||||
<command>arpd</command>, инструкции по компиляции Berkeley DB можно найти в книге
|
||||
BLFS по адресу <ulink url="&blfs-book;server/db.html"/>.)</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap="pre">sed -i /ARPD/d Makefile
|
||||
rm -fv man/man8/arpd.8</userinput></screen>
|
||||
@ -76,7 +75,7 @@ rm -fv man/man8/arpd.8</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap="install">make SBINDIR=/usr/sbin install</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>По желанию установите документацию:</para>
|
||||
<para>По желанию, установите документацию:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap="install">mkdir -pv /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;
|
||||
cp -v COPYING README* /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;</userinput></screen>
|
||||
@ -91,10 +90,10 @@ cp -v COPYING README* /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;</userinput></sc
|
||||
<segtitle>Созданные каталоги</segtitle>
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>bridge, ctstat (ссылка на lnstat), genl, ifcfg, ifstat, ip, lnstat,
|
||||
nstat, routef, routel, rtacct, rtmon, rtpr, rtstat (ссылка на lnstat), ss,
|
||||
<seg>bridge, ctstat (ссылка на lnstat), genl, ifstat, ip, lnstat,
|
||||
nstat, routel, rtacct, rtmon, rtpr, rtstat (ссылка на lnstat), ss
|
||||
и tc</seg>
|
||||
<seg>/etc/iproute2, /usr/lib/tc, и /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;
|
||||
<seg>/etc/iproute2, /usr/lib/tc и /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;
|
||||
</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
</segmentedlist>
|
||||
@ -127,26 +126,13 @@ cp -v COPYING README* /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;</userinput></sc
|
||||
<varlistentry id="genl">
|
||||
<term><command>genl</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Общий интерфейс утилиты netlink</para>
|
||||
<para>Универсальный интерфейс утилиты netlink</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-iproute2 genl">
|
||||
<primary sortas="b-genl">genl</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry id="ifcfg">
|
||||
<term><command>ifcfg</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Скрипт-обертка для команды <command>ip</command> [Обратите внимание,
|
||||
что для этого требуются программы <command>arping</command> и
|
||||
<command>rdisk</command> из пакета iputils, который можно найти по
|
||||
адресу <ulink url="http://www.skbuff.net/iputils/"/>.]</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ifcfg">
|
||||
<primary sortas="b-ifcfg">ifcfg</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry id="ifstat">
|
||||
<term><command>ifstat</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
@ -161,7 +147,7 @@ cp -v COPYING README* /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;</userinput></sc
|
||||
<varlistentry id="ip">
|
||||
<term><command>ip</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Основной исполняемый файл. Он имеет несколько различных функций:</para>
|
||||
<para>Основной исполняемый файл. Он имеет несколько различных функций, в том числе эти:</para>
|
||||
|
||||
<para><command>ip link <replaceable><device></replaceable></command>
|
||||
позволяет пользователям просматривать состояние устройств и вносить изменения</para>
|
||||
@ -209,29 +195,17 @@ cp -v COPYING README* /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;</userinput></sc
|
||||
<varlistentry id="nstat">
|
||||
<term><command>nstat</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Показывает статистику сети</para>
|
||||
<para>Отображает сетевую статистику</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-iproute2 nstat">
|
||||
<primary sortas="b-nstat">nstat</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry id="routef">
|
||||
<term><command>routef</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Компонент <command>ip route</command>. Служит для очистки
|
||||
таблиц маршрутизации</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-iproute2 routef">
|
||||
<primary sortas="b-routef">routef</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry id="routel">
|
||||
<term><command>routel</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Компонент <command>ip route</command>. Служит для просмотра
|
||||
таблиц маршрутизации</para>
|
||||
<para>Компонент <command>ip route</command> для просмотра таблиц маршрутизации</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-iproute2 routel">
|
||||
<primary sortas="b-routel">routel</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
@ -292,21 +266,21 @@ cp -v COPYING README* /usr/share/doc/iproute2-&iproute2-version;</userinput></sc
|
||||
<varlistentry id="tc">
|
||||
<term><command>tc</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Исполняемый модуль управления трафиком; реализация сервисов Quality Of Service
|
||||
(QOS) и Class Of Service (COS)</para>
|
||||
<para>Управление трафиком для реализаций качества обслуживания (QoS) и класса
|
||||
обслуживания (CoS)</para>
|
||||
|
||||
<para><command>tc qdisc</command> позволяет пользователям настраивать
|
||||
<para><command>tc qdisc</command> позволяет пользователям настроить
|
||||
дисциплину обработки очередей</para>
|
||||
|
||||
<para><command>tc class</command> позволяет пользователям настраивать
|
||||
классы, на которых основывается планирование дисциплины обработки очередей</para>
|
||||
|
||||
<para><command>tc estimator</command> позволяет пользователям оценить сетевой поток</para>
|
||||
классы, на основе планирования дисциплины обработки очередей</para>
|
||||
|
||||
<para><command>tc filter</command> позволяет пользователям настроить
|
||||
фильтрацию пакетов QOS/COS</para>
|
||||
|
||||
<para><command>tc policy</command> позволяет пользователям настраивать политики QOS/COS</para>
|
||||
<para><command>tc monitor</command> может использоваться для просмотра
|
||||
изменений, внесенных в управление трафиком в ядре</para>
|
||||
|
||||
<indexterm zone="ch-system-iproute2 ss">
|
||||
<primary sortas="b-tc">tc</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
@ -79,11 +79,10 @@
|
||||
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Набору тестов этого пакета необходимы необработанные заголовочные файлы ядра
|
||||
(а не <quote>очищенные</quote>, установленных ранее), это выходит за рамки LFS,
|
||||
поэтому тестирование будет пропущено.</para>
|
||||
(а не <quote>очищенные</quote>, установленных ранее), это выходит за рамки LFS.</para>
|
||||
|
||||
<para>Установите пакет и создайте символические ссылки для совместимости с
|
||||
Module-Init-Tools (пакетом, который ранее обрабатывал модули ядра Linux).:</para>
|
||||
Module-Init-Tools (пакетом, который ранее обрабатывал модули ядра Linux):</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap="install">make install
|
||||
|
||||
@ -104,7 +103,7 @@ ln -sfv kmod /usr/bin/lsmod</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>depmod (ссылка на kmod), insmod (ссылка на kmod), kmod,
|
||||
lsmod (ссылка на kmod), modinfo (ссылка на kmod), modprobe (ссылка на kmod),
|
||||
lsmod (ссылка на kmod), modinfo (ссылка на kmod), modprobe (ссылка на kmod)
|
||||
и rmmod (ссылка на kmod)</seg>
|
||||
<seg>libkmod.so</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
<segtitle>Установленные программы</segtitle>
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>less, lessecho, и lesskey</seg>
|
||||
<seg>less, lessecho и lesskey</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
</segmentedlist>
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<term><command>lessecho</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Требуется для расширения метасимволов, таких как <emphasis>*</emphasis>
|
||||
и <emphasis>?</emphasis>, в именах файлов в системах Unix.</para>
|
||||
и <emphasis>?</emphasis>, в именах файлов в системах Unix</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-less lessecho">
|
||||
<primary sortas="b-lessecho">lessecho</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
@ -24,8 +24,8 @@
|
||||
<title/>
|
||||
|
||||
<para>Пакет Libcap реализует интерфейсы пользовательского пространства для
|
||||
возможностей POSIX 1003.1e, доступных в ядрах Linux. Эти возможности представляют
|
||||
собой разделение привилегий root на набор отдельных привилегий.</para>
|
||||
возможностей POSIX 1003.1e, доступных в ядрах Linux. Эти возможности разделяют
|
||||
полномочия суперпользователя root на набор отдельных привилегий.</para>
|
||||
|
||||
<segmentedlist>
|
||||
<segtitle>&buildtime;</segtitle>
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@
|
||||
<segtitle>Установленные библиотеки</segtitle>
|
||||
|
||||
<seglistitem>
|
||||
<seg>capsh, getcap, getpcaps, и setcap</seg>
|
||||
<seg>capsh, getcap, getpcaps и setcap</seg>
|
||||
<seg>libcap.so и libpsx.so</seg>
|
||||
</seglistitem>
|
||||
</segmentedlist>
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@
|
||||
<varlistentry id="getpcaps">
|
||||
<term><command>getpcaps</command></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Отображает возможности запрошенного процесса (процессов)</para>
|
||||
<para>Отображает возможности запрашиваемого процесса (процессов)</para>
|
||||
<indexterm zone="ch-system-libcap getpcaps">
|
||||
<primary sortas="b-getpcaps">getpcaps</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<title>Установка пакета Libelf</title>
|
||||
|
||||
<para>Libelf является частью пакета elfutils-&elfutils-version;. Используйте
|
||||
elfutils-&elfutils-version;.tar.bz2 в качестве исходного архива</para>
|
||||
elfutils-&elfutils-version;.tar.bz2 в качестве исходного архива.</para>
|
||||
|
||||
<para>Подготовьте Libelf к компиляции:</para>
|
||||
|
||||
@ -58,7 +58,9 @@
|
||||
|
||||
<screen><userinput remap="test">make check</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<!-- <para>One test, run-elfclassify.sh, is known to fail.</para>-->
|
||||
<!-- https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=30047 -->
|
||||
<para>Известно, что тест с именем <filename>run-native-test.sh</filename> завершается
|
||||
ошибкой.</para>
|
||||
|
||||
<para>Установите только Libelf:</para>
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user