mirror of
https://github.com/Poltern/lfs-ru.git
synced 2024-10-19 12:10:32 +03:00
75 lines
6.3 KiB
XML
75 lines
6.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
|
||
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
|
||
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
|
||
%general-entities;
|
||
]>
|
||
|
||
<sect1 id="pre-foreword">
|
||
<?dbhtml filename="foreword.html"?>
|
||
|
||
<title>Предисловие</title>
|
||
|
||
<para>Мой путь к изучению и лучшему пониманию Linux начался еще в 1998 году.
|
||
Я только что установил свой первый дистрибутив Linux и быстро увлекся его
|
||
концепцией и философией.</para>
|
||
|
||
<para>У задачи может быть несколько вариантов решения. То же самое можно
|
||
сказать и о дистрибутивах Linux. Многие из них существовали годами. Некоторые
|
||
всё еще существуют, некоторые превратились во что-то иное, а некоторые
|
||
остались только в наших воспоминаниях. Все они выполняют задачи по-разному,
|
||
чтобы удовлетворить потребности своей целевой аудитории. И я понял - раз
|
||
существует так много всевозможных способов добиться поставленной цели,
|
||
мне больше не нужно ограничивать себя какой-то одной реализацией. До появления
|
||
Linux мы просто мирились с проблемами в других операционных системах,
|
||
поскольку у нас не было выбора. Что есть, то есть, нравилось нам это или нет.
|
||
С Linux появился выбор. Если вам что-то не понравилось, вы можете изменить
|
||
это, к тому же, это всецело поощряется.</para>
|
||
|
||
<para>Я попробовал разные дистрибутивы, но так и не смог ни на одном
|
||
остановиться. Oни были отличными системами сами по себе. Это больше не было
|
||
вопросом правильно или неправильно. Это стало делом личного вкуса. При всём
|
||
разнообразии выбора не было ни одного дистрибутива, который был для меня
|
||
идеален. Поэтому я решил создать свою собственную Linux-систему, которая бы
|
||
полностью соответствовала моим личным предпочтениям.</para>
|
||
|
||
<para>Чтобы создать свою собственную систему, я решил скомпилировать всё из
|
||
исходного кода вместо использования предварительно скомпилированных пакетов.
|
||
Эта <quote>идеальная</quote> Linux-система должна была иметь сильные стороны
|
||
других систем без их недостатков. Сначала эта мысль казалась пугающей. Но я
|
||
придерживался идеи, что такая система должна быть создана.</para>
|
||
|
||
<para>Разобравшись с такими проблемами, как циклические зависимости и ошибки
|
||
во время компиляции, я, наконец, создал собственную систему Linux. Она была
|
||
полностью работоспособна и вполне пригодна для использования, как и любая
|
||
другая Linux-система того времени. Но это было мое собственное творение. Было
|
||
очень приятно собрать такую систему самому. Единственное, что было бы лучше,
|
||
это создавать каждую часть программного обеспечения самостоятельно. Это было
|
||
следующее, к чему я стремился</para>
|
||
|
||
<para>Когда я поделился своими идеями и опытом с другими членами сообщества
|
||
Linux, стал очевиден явный интерес к ним. Вскоре стало понятно, что такие
|
||
специально созданные Linux-системы служат не только для удовлетворения
|
||
специфических потребностей пользователей, но и являются идеальной возможностью для
|
||
обучения программистов и системных администраторов, чтобы улучшить их
|
||
(существующие) навыки работы с Linux. Так родился проект <emphasis>Linux From
|
||
Scratch</emphasis>.</para>
|
||
|
||
<para>Книга Linux From Scratch является ядром этого проекта. В ней
|
||
содержится информация и инструкции, необходимые для разработки и создания
|
||
собственной системы. Хотя эта книга представляет шаблон, который позволит
|
||
создать правильно работающую систему, вы можете изменить инструкции по своему
|
||
усмотрению, что отчасти является важной частью этого проекта. Вы всё
|
||
контролируете; мы просто протягиваем руку помощи, чтобы вы начали свой
|
||
собственный путь.</para>
|
||
|
||
<para>Я искренне надеюсь, что вы прекрасно проведете время, работая над своей
|
||
собственной системой Linux From Scratch, и оцените ее многочисленные
|
||
преимущества.</para>
|
||
|
||
<literallayout>--
|
||
Gerard Beekmans
|
||
gerard@linuxfromscratch.org</literallayout>
|
||
|
||
</sect1>
|